Original - français
Jean-Luc Lagarce France
Écrit en 1990

Édition

1999 France

Solitaires Intempestifs (Editions)
 
Traduction - italien (Italie)
Giusto la fine del mondo
traduit par Quadri Franco
2008

Résumé ou extrait

La storia di Louis, che va a trovare la sua famiglia dopo una lunga assenza interrotta di tanto in tanto da brevi messaggi scritti su cartoline illustrate. Torna perché sa di morire di lì a poco. Cerca di parlare con la madre, con il fratello, con la sorella, con la cognata che non aveva mai conosciuto. Vuole congedarsi da loro. Ma il suo tentativo fallisce e Louis se ne va per sempre senza essere riuscito a dire nulla.

Nombre de personnages

homme(s) : 2

femme(s) : 3

Édition

2009 - Italie

Ubulibri
Via Ramazzini, 8
I-20129 Milan
Italie
t. 00 +39 (0)2 20 24 16 04
f. 00 +39 (0)2 29 51 02 65
edizioni@ubulibri.it
http://www.ubulibri.it
ISBN : 88-7748-310-5

Traducteurs

Quadri Franco

Italie

Aide à la publication

<p><p>Opera pubblicata con il contributo della Fondazione Nuovi Meccenati, dell'Ambasciata di Francia in Italia / B.C.L.A. e del ministero degli Affari Esteri francese.</p></p>

Autres infos sur l'édition

Jean-Luc Lagarce / Teatro I - Ultimi rimorsi prima dell'oblio, Giusto la fine del mondo, I pretendenti, Noi, gli eroi.
Traduzioni di Franco Quadri, Gioia Costa e Margherita Laera.

Introduzione di Jean-Pierre Thibaudat.

Testi teatrali nuovi o riscoperti : uno strumento per lo spettatore, un panorama della scrittura drammaturgica.

 
Autre(s) traduction(s)
japonais
Japon
Fukuda Fuho
 
turc
Turquie
Erkay Ayberk
 
slovène
Slovénie
Koncut Suzana
 
roumain
Roumanie
Rotescu Anca
 
espagnol
Argentine
Arrambide Jaime
 
arabe
Syrie
Elias Marie
 
espagnol
Chili
Gimeno Juan Pablo
 
portugais
Brésil
Soar Giovana
 
portugais
Portugal
Moreira da Silva Alexandra
 
serbe
Serbie (République de)
Ćirilov Jovan
 
espagnol
Uruguay
Vlahussich Mariana
 
anglais
Etats Unis
Tiberghien Lucie
 
allemand
Allemagne
Menke Uli
 
anglais
Etats Unis
Hayter Augy